Könyvjelző: ciabatta

Kóstolgatjuk: Jacques Liszt pékség

Misi a pékA budapesti belváros külső karéján jártam a minap. Az Apáczai Csere János utca elején, a híd lábánál, rémísztően barátságtalan környéken.
Kikötői hangulatot idéz a szürke Duna-csatorna mentén húzódó utca, angyalarcú orosz és arab bölcsészektől, könyvtárosoktól és műanyag fröccsöntött nyugati turistáktól hemzseg a környék, Bukarest, Brassó, Moszkva képe sejlik fel, majd a Marriott hotel gigantikus betonszarkofágja adja meg a kegyelemdöfést.
Itt, ebben a lelketlen miliőben éli világát a Jacques Liszt pékség. Egy hely, amelynek felkeresése mindig jóleső érzéssel tölt el. Dacol a jelennel, visszarepít az időben, gyerekkori emlékekkel, ízekkel, illatokkal kereskedik. Nincs elszállva magától, árai kegyesek, ízei egyediek.

Ide néztem be az imént. Tegnap. tovább »

Focaccia recept

FocacciaOlasz laposkenyér rugós matrac módra.
Bár ráfeküdni nem divat, ruganyos állagát, hullámos felületét irigyli minden epedás ágybetét szerte a világban, taljánföldtől Magyarországig – mindhiába.
Mert ugyan melyik más matracra pakolhat az ember büntetlenül szalonnát, paprikát, hagymát, parmezánt, kolbászt, sonkát, rozmaringot, paradicsomot, olivát bármilyen variációban, ha nem a focacciára?
Olyan kenyér ő, ami magával viszi a szegény ember minden búját-baját: kamrasöprés során fellelt két szem dióval, és a bödön faláról lekapart avas disznózsírral is csodákra képes. Nem kenyere a flancolás, én például csak rozmaring-levelekkel, kevéske fokhagymával és kápiával spékelem meg.
Őszintén! Melyik pizzát tudnánk eladni ilyen szerény feltéttel?
Épp ezért, ha lehet, most azonnal kérjünk meg minden ismerősünket, hogy mától fogva ne keverje össze az amerikai stílusú pizzával! A focaccia halálosan komolyan gondolja kenyérségét: a légies bélzetnek stabil tartást ad roppanós héja, ruganyosságot a jól fejlett sikérháló és a hatalmas gumifalú lyukak; a kovászillat, és a másnapi frissesség, a szelhetőség mind kenyérségről vallanak.
tovább »

Megkóstoltuk: LIDL ciabatta

Lidlis ciabattaHa mondunk ALDI-t, mondjunk LIDL-t is, ne legyen sértődés. Szép magyar nevű diszkontlánc mindkettő, dislexiásoknak kötelező gyakorlatként bevezetném: alkoss szóláncot a nevükből.
És akkor itt van a ciabatta, ugye, az olasz bagett, a kis szendvicskenyér, amely nélkül nem bruschetta a bruschetta.
Magyarra fordítva a szót: megkóstoltuk a LIDL ciabattáját, és jól éreztük magunkat a nyelvi nehézségek ellenére is. Lássuk hát, mi történt. tovább »